Recent Posts

2014年6月23日月曜日

【南朝鮮】優秀な言葉のはずなのにw

発音が同じで意味が全く違うなら、「変えなくっちゃ」と思った人はいなかったのかね。

っていうか、ハングルって優秀らしいからそんな人は現れなくて当然かw

反対語・対照語事典

【韓国】ハングルだけでは区別できない「連覇」と「連敗」 同じ発音だが意味は正反対の「同音反義語」★2[06/22]


126: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:29:17.99 ID:Td/2Mh9H.net
表意文字による熟語を音写してるだけだもんな。


130: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:34:43.03 ID:MV1hRjEb.net
日本語は漢語を使わずとも大和言葉だけでも大丈夫だからおk

大和言葉だけの頃は書く文化が無かったから漢字を輸入して、のちにひらがなカタカナが流行って今に至る。
漢語もただ輸入したもの以外に和製漢語も作られて、今の音読みにあたるのか漢語。
大和言葉に同じ意味の漢字を充てたのが訓読み。

ほとんど全ての動詞形容詞は大和言葉。
面白いね大和言葉。

何故大和言葉にはら行で始まる言葉が無いのか。濁音から始まる言葉が無いのか。本来、ばらは「いばら」で抱くは「いだく」だもんね。

日本語、大和言葉は突き詰めると楽しいよ。


136: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:40:25.38 ID:Q5D/qY7n.net
「憧れ」>再翻訳>「東京」になるのかw


138: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:42:05.33 ID:rAfPSDtW.net
>>136
おそらく「憧れ」を韓国語の「憧憬」と訳し、発音から日本語の「東京」に変化するのだと思います。


139: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:42:31.74 ID:J3aHJnoX.net
ハングルで“思いやり”って言葉が無いって本当なのか?


140: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:42:46.24 ID:Fk3Bp+Jn.net
あ、憧れ→再翻訳→東京だったw


141: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:43:18.79 ID:2Kkvv+LB.net
http://www.u-tokyo.ac.jp/res03/d03_02_02_j.html
東大の韓国人、500人もいる。
中国人は1000人だが人口比率を考えると韓国人はめちゃ多い。
こういう人は全員漢字も日本人レベルに使えるんだから母国で漢字復活運動やれよと思う


142: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:46:23.66 ID:rAfPSDtW.net
>>141
センター試験の韓国語が極端に簡単だから、
韓国人の率が高くなるという話を聞いた事がある。


145: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:49:08.94 ID:/DmGs8OE.net
>>142
と言うかセンター試験になんで韓国語があるのか理解不能。


147: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:50:54.65 ID:rAfPSDtW.net
>>145
無駄遣いだから無くして貰いたいと思う。


168: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:16:35.27 ID:t8xA8/Cd.net
>>145>>160
そもそも韓国語を自在にあやつれる在日(系)の人達を優遇するために導入されたとしか


171: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:22:29.01 ID:rAfPSDtW.net
>>168
そういう事か。


148: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:52:56.93 ID:tVi5HjKW.net
>>142
NHKの韓国語講座はダメだったのに、センター試験の韓国語試験はセーフだったんですねw


160: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:03:40.34 ID:rAfPSDtW.net
>>148
そんなに差が!?

>>149
その程度なのか。
多言語に比べ平均点が凄く違うとかいう話があったような・・・。


178: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:27:26.93 ID:05/+geLh.net
>>160
センターでは英語に比べると20点ぐらい平均点が高い>韓国語

その他外国語、すなわち独仏中と比べても高かった

難易度は若干上昇傾向で、今の難易度で言うなら、

英>中>韓>仏>独

韓国人には漢字問題があるので難しく、はっきり言って在日にしかメリットがない科目


179: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:27:36.34 ID:2Kkvv+LB.net
>>160
難易度は同じだけど受験者の半分以上が韓国人かその類いだから平均点が高くなる。
だからといって平均点を下げようと難易度を上げると今度は日本人の韓国語学習者が不利になってしまいそれこそ日本人差別になっちゃうから出来ない。
センターの外国語は高校入学時にその言語を学び初めて3年間の学習で到達するレベルが基準になっている。その原則は崩せない。


182: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:30:52.45 ID:05/+geLh.net
>>179
そもそも三年間高校で韓国語を学ぶ日本人なんてものがいない件


188: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:36:15.17 ID:2Kkvv+LB.net
>>182
でもそういう学校って意外と結構あるんだよ。だから無視はできない。


190: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:38:11.67 ID:05/+geLh.net
>>188
朝鮮学校とか建国高校(大阪府私立、韓国民族系一条校)ねw
日本人には関係ないw

今英語は必修科目だよw


187: ピョン( ゚д゚)ヤン ◆.lMFGv5fLY @\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:34:52.33 ID:v8khHS9s.net
>>160
全然関係ないが,うちの奥さんは大学受験時にドイツ語選択してたらしい。


189: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:36:47.04 ID:rAfPSDtW.net
>>187
「新婚旅行でロマンチック街道に行くつもりだから!」ってドイツ語を勉強したのがウチの妹。
未だ独身です ><


143: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:46:58.43 ID:tVi5HjKW.net
日本語の音って不思議なもんで
経験がうみだした音のはずなのに
母音/子音の組合せでシステマティックに構成されてるよね・・・。
これって明治時代の再構築なの?
やゐゆゑよ、を、やゆよ に人為的に整理したのって明治でなかったっけ?


146: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:49:14.51 ID:Td/2Mh9H.net
表意・表音を同時に活用してる日本の言語体系のほうが
例外的な存在なんじゃなかろうか。


152: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:56:41.82 ID:nRG2Bnnh.net
>>146
現代においては例外。

ただし、中国語もそうだけど、過去の表意文字を使った言語は全部そう。
というのは、外国の地名・人名は表音的にならざるを得ないので、
仮借で表意文字を表音文字として使う技法が必要になる。

でも漢字を由来としつつも、表音文字として独立した文字セットと
なった仮名を発明した後でも表意文字を捨てなかったのは独特。

あと、面白いのはカタカナの存在で、あれ日本語表記にはほとんど必要ないんだわ。
(ひらがながあれば良く、ひらがなの方が漢字と区別できて圧倒的に見やすい。

でも、カタカナを覚えると漢字の書き方を覚えるというすごい副作用がある。
面白いよね。


157: ピョン( ゚д゚)ヤン ◆.lMFGv5fLY @\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:02:48.21 ID:v8khHS9s.net
>>152
カタカナの大元は,漢文の書き下しのために用いたメモ記号みたいな
ものだったらしいね。
そうして,明治期の書き言葉は「漢字カタカナ交じり文」がメインで,
「漢字ひらがな交じり文」はもっぱら読む文章のための文字だったとか。


162: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:05:50.13 ID:b3xZ66rk.net
>>157
お経の読みを書くにもよく使われたらしい。


164: ピョン( ゚д゚)ヤン ◆.lMFGv5fLY @\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:09:16.45 ID:v8khHS9s.net
>>162
歴史的に,学問としての仏教/仏典を大量に仕入れたのも
間違ってなかったんだなぁと。


151: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:55:25.58 ID:MV1hRjEb.net
ら行で始まる日本語は無いから江戸時代にはロシアをどう呼んでいいか分からずオロシアと呼んでたのは有名な話。
蓮根(レンコン)も陸(りく)も中国読み。
ら行がしりとりで難しいのはそのため。

良いものを自然と取り入れる日本人の魂は本当にすごいよね。
昔から今になってもその精神は変わらないという。


159: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:03:27.14 ID:nRG2Bnnh.net
>>151
語頭の「ら行」がないのは韓国語もだけどね。 (北朝鮮は違うっぽいが。)
あっちは漢字語もそうだから徹底している。盧(No)とか李(I)とかさ。

でもこれはアルタイ諸語(モンゴル、ツングース、テュルク)に共通。
関係があるかもしれないし、R,L は半母音(母音に近い子音)なので消えやすい
という普遍的なものかしれないが。


153: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 22:57:12.61 ID:sQboNn3I.net
時代を経て、完成させていくのが言語だよ。
それも文明開化期を自国言語を発展させなかった国は先進国には成れていない。
法律や哲学の造語は日本が作っている。中国人もそれは知ってるけどね。
朝鮮人に未完成言語の危うさ(弊害)が、国民の基礎知識の吸収や思考に影響するって思わなかったんだろうか・・・    アホ過ぎ。


155: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:00:34.15 ID:Qn0+9McN.net
欠陥言語www


158: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:03:09.99 ID:MV1hRjEb.net
日本人は昔から外国かぶれが格好いいという風潮があった。
陸を「おか」と言わずに「りく」と中国風に言うようにしたり。
それが格好いいと思う日本人と、ウリジナルにこだわる朝鮮人の違いだね


161: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:05:00.86 ID:i5lHU0RE.net
かんじはえもじ。
よむというよりみてしゅんじにいみがわかる。
さらにすくないもじすうにおおくのじょうほうがのっている。
てがきがほとんどなくなったでじたるじだいにおいてはひじょうにゆうりかつべんりなことばだ。

漢字は絵文字。
読むというより見て瞬時に意味が分かる。
さらに少ない文字数に多くの情報が乗っている。
手書きがほとんどなくなったデジタル時代においては非常に有利かつ便利な言葉だ。


169: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:18:23.84 ID:/TUngbZk.net
>>161
台湾人やシナ人と筆談できるくらいだし
便利だな


176: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:25:38.94 ID:nRG2Bnnh.net
>>169
漢字というのは、中国各地での筆談用の記号だからなあ。

表記できるのは漢文という古代の文献をフォーマットにした特殊な言語?
であって、近代になるまで中国語(口語)は表記できなかった。

平安時代から仮名を使えば口語をそのまま表記できた日本語とは違う。


191: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:38:43.69 ID:c1I0dkqh.net
>>169
今年の初めに台湾行ったが、全然困らなかったな。

高雄をタカオ、北上をキタガミで読んでしまったが。


192: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:40:46.52 ID:rAfPSDtW.net
>>191
台湾にも北上ってあるの?
小沢先生の十八番「北上夜曲」の北上川だけじゃないの?


195: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:43:35.81 ID:c1I0dkqh.net
>>192
台湾新幹線での表記でね。
高雄から台北方面が北上、台北から高雄方面が南下って表現されてる。


204: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:56:55.45 ID:/TUngbZk.net
>>191
高雄「タカオ」じゃないの?w


211: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 00:06:59.08 ID:5ss1+kRS.net
>>169
明治になって日本は多くの造語をつくったが漢字圏の国々はそれを使っている。
文化は特定の地域に限られたものだが国や民族を越えて共有されるものが文明だ。


165: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:12:51.68 ID:2Kkvv+LB.net
韓国のパソコンって実はハングルで打って変換キー叩けば漢字変換できるんだよ。


170: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:21:24.68 ID:MV1hRjEb.net
よくテレビで外人が日本語Tシャツを着てる報道する時に、日本語で必勝と書かれていますとか、好きな日本語はと聞かれて漢語を言うのは少し違和感を覚える。
日本語の構成要素なんだけれどね。


174: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:23:50.92 ID:13RryNTi.net
しかたない
漢字の表意部分をなくしたら成立しないんだもの
日本語もアルファベットローマ字じゃどうにもならんしね


175: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:24:57.70 ID:CIrIFPEv.net
将来ハングルだけ勉強してきた連中では中国、日本と正しく正確な意思疎通が
できなくなって、国家運営ができなくなるってことだよな。。
これ、破滅じゃん。


181: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:30:48.01 ID:t8xA8/Cd.net
在日っていわゆる帰国子女枠で受験できるとも聞いた事があるが…
なんか、知れば知るほどアレだなあやっぱり


185: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:32:56.44 ID:mPxBpW0C.net
エンコリではよく「造船人」って入力したもんだ
なぜか「朝鮮」を弾く設定になってて、
なんだよそれじゃ歴史的な話は全然出来ないじゃないかと思ったもんだが


193: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:42:06.26 ID:2Kkvv+LB.net
韓国の電車では駅名がハングルと漢字が併記されてるから韓国人にとって漢字がそんなに縁遠いとも思えないけどね。


205: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:57:07.41 ID:tVi5HjKW.net
>>193
身近な日常ではなじみがあるのに、「体面?」にかかわる状況では排除されてるのがそもそも問題だと思うよ。
日常生活から一切の漢字が消え去っているなら、かれこれ数十年になるんだから、なにがしかの工夫や知恵が働いててんではないかな。


199: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:50:25.27 ID:Cfp7atXk.net
ことば、に対する見方が韓国は「人を動かす手段」だけに思える。
はじめに言葉ありき、の西洋世界では言葉は人知を超えた真実を映す存在で、
言葉は万人に共有される普遍的存在であるべき。そこでは嘘つきは地獄行き。

韓国の学者やメディアはだらだら長い文章を書くが、物事を詳細に説明している
のではなく、読み手を混乱させてごまかしたり、扇情的フレーズを繰り返して
読み手を興奮させるのが目的だろう。いかに現実を粉飾・隠蔽し興奮・陶酔で
現実逃避するかが勝負。

もともと、未知の真実を知りたいとも思わず、都合の悪いことは無視して
他人には黙らせればいい、と思っていればむしろ言葉は紛らわしくして
恣意的に使い分ければいいという答えがでてもおかしくない。


203: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/22(日) 23:54:08.36 ID:bWySi4C3.net
そのうち、日帝が漢字を奪ったニダと言い始める


209: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 00:06:23.25 ID:Qe024Z3s.net
外国人が日本ムズイって言ってるのは漢字の部分
日本語ほど発音が容易で、片言だけである程度の意思の疎通が出来る言語はそうそう無いよ

日本語は奥の深い言語だから面白い


212: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 00:08:36.89 ID:vIBdE3N+.net
>>209
外国人がムズイと言ってる理由は二つあって、

・表記:漢字、カタカナ、ひらがな、数字などの混在
・文体:話し言葉と書き言葉の違い。敬語

友達と会話するだけなら大丈夫って外国人は多いね


233: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 02:34:18.96 ID:9eoPNBYI.net
>>209 >>212
中国人になら覚え易いのかと思ったら、
同じ字で意味が違うのが混乱するって聞くなあ

手紙とか愛人とか。


216: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 00:13:33.88 ID:5VrkaW56.net
タベルナ

レストラン(伊)
食べるな(日)

自国の中にこんなのがあるなんて凄いな韓国


219: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 00:27:37.04 ID:o28jRufx.net
これを貼れと言われた気がした
http://blog.livedoor.jp/kaikaihanno/archives/29006561.html


220: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 00:39:37.83 ID:YzSz3rYa.net
キュウセンチというと
休戦地か9cmか
分からないニダ!


221: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 00:44:30.24 ID:eXjOY2Tg.net
これはしたり。
文字オリンピックで金メダルしか取ったことがない世界一優秀な文字の
ハングルをお持ちの韓国が何をおっしゃるやら。


224: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 00:52:44.98 ID:eXjOY2Tg.net
ハングルだけじゃ大変なんだね。
○とーだけで構成した疑似漢字の韓字を造り出せばいいよ。
そんで韓字の歴史もついでに造れば問題なかろう。


225: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 01:08:54.76 ID:cmqvg9vX.net
絵文字組み合わせればいいんじゃね?


226: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 01:31:54.56 ID:Z8E4kDdH.net
アジアカップで全然優勝出来ないのにアジアの盟主だってほざいてる理由がわかった
あいつら連覇してるとおもってんだな


230: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 01:55:23.64 ID:1rk4tAZS.net
なんだ
中国に擦り寄るための漢字習得キャンペーンでも始めたか


235: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 03:11:53.02 ID:cmqvg9vX.net
防水:ミズ・ヌラス・ダイジョブ
放火:モノ・モヤス・スキ

単語として使わなきゃ大丈夫そうだな


236: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 04:47:01.46 ID:jjknvogg.net
別にどーでもいい
バカチョンだけ勝手に不便な思いをしてればいい
良かれと思って日本人が教えてやった漢字教育を仇にして返してくる糞民族
を今更思いやる義理も義務も無い支那


245: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 08:19:41.46 ID:xuX5omZN.net
つい1年ほど前までは、朝鮮人は「ハングルは世界で最も優れた文字ニダ」とか
言ってたのになんでこんなに急に態度を変えたのかと思ったが、最近、急速に
支那に接近して昔のように宗主国としてお仕えすることになりそうなので
やはり文字も支那様の文字を使わないとまずいと思ったんだろうなwww


249: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 08:26:52.34 ID:ELbgVFw/.net
つーか、公用文書は全て原則ハングルのみとするハングル専用法があるから議論事態無駄。


257: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 09:16:58.58 ID:FJT/N/h1.net
優秀な文字らしいから
そのうち同音異義語も区別できるようになるよ
ならないとおかしいw


261: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2014/06/23(月) 09:56:54.04 ID:sJvxr6lF.net
最近、またこんな記事が増えてきた意図はなんなのかね。
いよいよ支那への属国回帰不可避なので、
支那に忠誠を誓うため漢字を復活させようということなのかな?






学研 ハングル三昧DS 聴き&書きトレーニング学研 ハングル三昧DS 聴き&書きトレーニング

学研 ハングル三昧DS ゼロからカンタン韓国語DS 書いて覚える いちばんやさしい韓国語練習ノート 単語・フレーズ編 学研 中国語三昧DS 聴き&書きトレーニング 「あいうえお」から覚える いちばんやさしいハングル練習ノート 入門編

by G-Tools

関連記事:


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

0 件のコメント:

コメントを投稿